tag:blogger.com,1999:blog-23091647.post2275083113510592226..comments2023-11-03T19:44:02.019+09:00Comments on TETSUOLOGY「哲」学: Learning Languages, Tetsu's Way (cont'd); テツ流言語習得法(つづき)TETSUhttp://www.blogger.com/profile/14837691506489315440noreply@blogger.comBlogger20125tag:blogger.com,1999:blog-23091647.post-47169105266083202742008-09-02T00:14:00.000+09:002008-09-02T00:14:00.000+09:00インド人!ワオ!とてもそうには思えない素晴らしい日本語です。こんなに良い褒め言葉を頂いて、とても恐縮...インド人!ワオ!とてもそうには思えない素晴らしい日本語です。<BR/><BR/>こんなに良い褒め言葉を頂いて、とても恐縮です。<BR/><BR/>一人の為にもなれば、本当に嬉しい事だと思います。<BR/><BR/>是非まだ遊びにきて下さい。よかったら、RSSまたはe-mail通知(左上)でも取って下さい。<BR/><BR/>今後とも宜しくお願いします!<BR/><BR/>Thanx!TETSUhttps://www.blogger.com/profile/14837691506489315440noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-23091647.post-9066339483128070182008-09-01T21:43:00.000+09:002008-09-01T21:43:00.000+09:00そして「哲」学という駄洒落も最高だと思います!そして「哲」学という駄洒落も最高だと思います!Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-23091647.post-71422473611421789982008-09-01T21:38:00.000+09:002008-09-01T21:38:00.000+09:00本当に凄いですね、あなたは!私は日本語を勉強しています。というか日本語好きとも言えるはずです「実はア...本当に凄いですね、あなたは!<BR/>私は日本語を勉強しています。というか日本語好きとも言えるはずです「実はアニメ好きと漫画好きとゲーム好き!」<BR/>ブログのポスト編は本当にインスピレーションとなりました。どうして英語のレベルがこんなに完璧なものようになったのでしょうか。それに比べて私の日本語のレベルが。。。本当に超恥ずかしいです。<BR/><BR/>今すぐブックマークします。本当に宝物を掘ったようです。励まして本当にありがとうございました!<BR/><BR/>P.S: 印度人なのでその「multilingual environments」に住むことを良く感じます!一寸考えれば本当にドキドキしちゃいますね!Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-23091647.post-18170228978446150522008-08-12T19:52:00.000+09:002008-08-12T19:52:00.000+09:00thanx for ur kind words Dale. hope u come back and...thanx for ur kind words Dale. hope u come back and visit.<BR/><BR/>good luck with ur language learning!TETSUhttps://www.blogger.com/profile/14837691506489315440noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-23091647.post-69130937547774917902008-08-12T04:03:00.000+09:002008-08-12T04:03:00.000+09:00What an inspiring blog entry and full of useful in...What an inspiring blog entry and full of useful insights I haven't thought about taking a dictionary to the supermarket to help with my studies.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-23091647.post-35527975204170676282007-11-15T11:30:00.000+09:002007-11-15T11:30:00.000+09:00Hi Hiroshi,Thanks for the wonderful comment! It fe...Hi Hiroshi,<BR/><BR/>Thanks for the wonderful comment! It feels great to know that some of the stuff I write reaches people in unexpected places in unexpected ways!<BR/><BR/>Por lo de escribir en español, hago mi posible. Pero si vez en el sidebar, hay vínculos para articulos en varios idiomas.<BR/><BR/>Cuidate amigo. Que te vaya bien en Paraguay.TETSUhttps://www.blogger.com/profile/14837691506489315440noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-23091647.post-28972264962948979962007-11-15T04:28:00.000+09:002007-11-15T04:28:00.000+09:00Tetsu san, hajimemashite. I happened to find your ...Tetsu san, hajimemashite. I happened to find your blog through Steve kaufman sans blog. <BR/><BR/>wow, I was so impressed by your ability to speak many languages fluently. <BR/>I know a lot of people who can handle multiple languages, but I am sure that there are very few who have mastered both oriental and western languages. <BR/><BR/>it may be true that you have been bought up by your visionaryAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-23091647.post-75313506029866620892006-12-15T13:16:00.000+09:002006-12-15T13:16:00.000+09:00Hayuruさん、
コメントありがとうございます。
そうですね、ある時「面倒くさい!」という気持...Hayuruさん、<br /><br />コメントありがとうございます。<br /><br />そうですね、ある時「面倒くさい!」という気持ちの方が、「情熱」を超す事がありますよね。<br /><br />でも、あまり勢いを感じない時にも、ちょっとずつ頑張って、進歩する事によって、情熱もついてくると思います。<br /><br />hayuruさんのブログも拝見させて頂きました。Toeicをやるのも一つ一つの目標づくりとして良いですね。頑張って下さい!TETSUhttps://www.blogger.com/profile/14837691506489315440noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-23091647.post-35551049177589118842006-12-13T10:55:00.000+09:002006-12-13T10:55:00.000+09:00初めまして、WestEnderさんのブログから参りました。
Tetsuさんのパワーにはとにかく圧倒さ...初めまして、WestEnderさんのブログから参りました。<br />Tetsuさんのパワーにはとにかく圧倒される限りなのですが、最近うん年振りに英語の勉強を再開して思うのは、やっぱり語学を習得するのって愛と情熱がないとできないなあと思います。<br /><br />実は私学生時代6ヶ国語を勉強しているのですがそのうちのどれ一つとしてまともに使えないのです…。独学で英語、中国語、インドネシア語、韓国語を習得したりするような周りが語学好きな人ばかりの環境だったので逆に「私はいいや」って思ったというのもありますが、私の中に言語を習得するための愛も情熱もなかったんですよね。周りを見てておぼろげながら「好きという気持ちがないとできない」というのは分かってたんですが、周りの人間の言語に対する眩しいくらいの情熱を感じるだけに自分には明らかにそれが不足してることも分かってて。結論は「私には語学をやるAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-23091647.post-56699163617713287092006-12-04T12:03:00.000+09:002006-12-04T12:03:00.000+09:00ヒロシさん>
やっぱり、自分と会話する様な一見イカレタ様な手法は僕だけではなかったようですね!
P...ヒロシさん><br />やっぱり、自分と会話する様な一見イカレタ様な手法は僕だけではなかったようですね!<br /><br />Patrick><br />Molto bene! Che piacere sapere que c'è altra persona nel mondo che anche sta imparando lengue con modi diferenti. La cosa più importante è l'originalità!<br /><br />Bonne chance mon ami!<br /><br />Keep in touch!TETSUhttps://www.blogger.com/profile/14837691506489315440noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-23091647.post-87870506504942347062006-12-03T12:50:00.000+09:002006-12-03T12:50:00.000+09:00hi, it is pretty much like hitting the jackpot whe...hi, it is pretty much like hitting the jackpot when i found your blog through steve kaufmann's blog<br /><br />i mean, it's pretty easy to find someone who's learning the same language as you do. having the internet means you have the access to the world<br />but it's also difficult to find someone who's as devoted and passionate about language learning as i am<br />and of course, i'm talking Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-23091647.post-87108557645273621032006-11-26T15:22:00.000+09:002006-11-26T15:22:00.000+09:00TBありがとうございました。私もカナダ(アルバータですけどね)に行ってホッケーが好きになりました。「...TBありがとうございました。私もカナダ(アルバータですけどね)に行ってホッケーが好きになりました。「外国語で自分と会話をする」ってそういえば、自分も日本に帰ってからしてたと思います。Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-23091647.post-4037992322257579332006-11-25T01:17:00.000+09:002006-11-25T01:17:00.000+09:00もずくさん、早速きて頂きましたね!
ゆっくりと見て行って下さい。何かご質問でもあった、何でも聞いて...もずくさん、早速きて頂きましたね!<br /><br />ゆっくりと見て行って下さい。何かご質問でもあった、何でも聞いて下さい。TETSUhttps://www.blogger.com/profile/14837691506489315440noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-23091647.post-91714509327380368552006-11-25T00:48:00.000+09:002006-11-25T00:48:00.000+09:00こんばんは。はじめまして!もずくです。
言語習得法、是非是非参考にさせていただきます。
また改めて参...こんばんは。はじめまして!もずくです。<br />言語習得法、是非是非参考にさせていただきます。<br />また改めて参ります。Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-23091647.post-56506957473419165392006-11-24T12:41:00.000+09:002006-11-24T12:41:00.000+09:00Hé Fred!
Merci pour ton petit message! Effectiveme...Hé Fred!<br />Merci pour ton petit message! Effectivement, une bonne communication en une langue étrangère n'implique pas forcément une connaissance approfondie des règles grammaticales de cette langue-là.TETSUhttps://www.blogger.com/profile/14837691506489315440noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-23091647.post-66403575316193379572006-11-24T01:36:00.000+09:002006-11-24T01:36:00.000+09:00Oui t'as absolument raison quant à l'apprentissage...Oui t'as absolument raison quant à l'apprentissage sur le terrain d'un langage. De plus, ce qu'on constate à prime abord en commençant à pratiquer une nouvelle langue; c'est que la masse critique des locuteurs d'un peuple NE connait bien souvent PAS les rêgles qu'on nous inculquerait en nous l'enseignant à l'école. Ce qui ne les empêchent quand même pas de la parler parfaitement si de plus c'est Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-23091647.post-42876401229475219362006-11-23T00:43:00.000+09:002006-11-23T00:43:00.000+09:00クロリンさん、
記事の本文に負けないくらいの長いコメントありがとうございます!v(^Q^)//
...クロリンさん、<br /><br />記事の本文に負けないくらいの長いコメントありがとうございます!v(^Q^)//<br /><br /><br />確かに、日本語と他の外国語は文法が大きく異なると僕も思います。ただ、この記事にも書きましたが、翻訳者や通訳などの言葉のプロを目指さない限り、僕の考えでは、文法に焦点を当てる必要はないと思います。「交流」を目的にしているのであれば、最小限の文法を理解した後は、いかに、練習をこなすかがキーポイント。それには、まず自分が「面白い」と思うものを読んだり、書いたりして、単語を覚える。そして、一定の単語数が分かってきたら、並べるだけでも良いので、人と話すのです。これには、自分の恥ずかしさという大きな壁を乗り越える必要があります。<br /><br />そうそう、僕のブログの和文と英文の両方を見ると書いてありましたけど、練習としては、どちらかをもう一つTETSUhttps://www.blogger.com/profile/14837691506489315440noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-23091647.post-37205255471842321102006-11-22T23:15:00.000+09:002006-11-22T23:15:00.000+09:00外国語に触れてる生活は日常的にその中で生活している事が一番だと思うのです。
私は全然記憶にないのです...外国語に触れてる生活は日常的にその中で生活している事が一番だと思うのです。<br />私は全然記憶にないのですが、もの心つく前に東京都下で生活していた時に横田基地の外で生活しているアメリカ人家族がいて私は言葉が話せないのに子供同士遊んでいたそうです。そんな生活が続いていればニガテ意識を持たなかったのかもしれません。<br /><br />何年か前まで頭の訓練だと思いイギリス英語を習っていた事があります。<br />元々のレベルが低いので講師が最初は単語だけでも話させようとしてくれました。<br />単語が出てくるようになると、少しづつ文法を交え会話にしていきました。<br />講師との約束で次のレッスンまでに日記にして提出したり、書いたものを会話にしたりしてくれました。<br />日記にした時は必ず添削してくれました。<br />そして講師が契約切れでイギリスに帰国する時はメールアドレスAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-23091647.post-18588144723294389812006-11-22T11:49:00.000+09:002006-11-22T11:49:00.000+09:00Merci pour tes gentils commentaires Marty!
Happy ...Merci pour tes gentils commentaires Marty!<br /><br />Happy to know that other people also appreciate the idea of talking to oneself in foreign languages. Just shows that I'm not the ONLY crazy one!<br /><br />Ca serait le fun de se voir hein!<br /><br />Take care buddy.TETSUhttps://www.blogger.com/profile/14837691506489315440noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-23091647.post-69245477297719211342006-11-22T08:18:00.000+09:002006-11-22T08:18:00.000+09:00Tetsu, Merci de partager tes trucs. I love your id...Tetsu, Merci de partager tes trucs. I love your idea about talking to yourself, thinking, making decisions in the language you want to learn. I also do this from time to time, but not really willingly, so it fluctuates. <br /><br />It is also a great idea to learn about the things you like, the things you will be interested to talk about.<br /><br />For me, meeting new people and drinking alcoholAnonymousnoreply@blogger.com